23 липня - День хот-дога: корисна лексика про некорисну їжу

Блог / Новини

 

Автор статті:
Катерина Кацевалова

Head of Administrative unit

УВАГА, НЕ ЧИТАТИ НА ГОЛОДНИЙ ШЛУНОК!

Хто з нас не любить іноді поїсти фаст-фуд? :)
І ось вже скоро, 23 липня, у США буде відзначатися свято найбільш популярного некорисного фуда американців - хот-дога. 


У світі чимало видів їжі, і, відповідно, англійської лексики про неї. Тому сьогодні ми поговоримо на тему «Некорисна їжа» - «Junk food». Знання термінів, пов'язаних з нездоровою їжею, сприяє підвищенню обізнаності про негативний вплив її на організм , тому ми впевнені, що тобі буде корисно це знати !


*Лексика, пов'язана з "junk food", часто зустрічається в медіа, фільмах, літературі, що допомагає краще розуміти та використовувати ці джерела. Радимо дивитися та читати в оригіналі, адже саме так можна завчити фрази та вирази в контексті.


А поки переглянь найпопулярніші бургери в медіа просторі:


«Термінал» (2004)



Зголоднілий герой Тома Генкса, через бюрократичну тяганину змушений залишитися в міжнародному аеропорту Нью-Йорка, і зі знайомою кожному жадібністю поїдає бургер. Ба більше - він заробив на нього чесним шляхом (і навіть решту залишив!). Не дивно, що буквально за годину гамбургер змінюється на ситніший воппер.



«Кримінальне чтиво» (1994)


Фільм Квентіна Тарантіно в принципі нашпигований референсами на їжу і самою їжею - тут і нескінченні розмови в закусочних, і той факт, що більшість сюжету закручена навколо сніданків та вечерь. А бургерам у принципі присвячено майже півдесятка розмов. Починаючи з незабутнього «ле Біг Мака», продовжуючи бургером із вигаданої мережі «Біг Кахуна» та закінчуючи «Дарвудом Кірбі». А ще є сендвічі, молочні коктейлі та інше - бенкет для очей і не тільки.



«Kingsman: Секретна служба» (2015)


І знову наш улюблений герой – Біг Мак. На цей раз його обирає агент Галахад у виконанні Коліна Ферта. Прийнявши запрошення лиходія на вечерю, герой, як і личить справжньому джентльмену, без вагань приймає правила гри – і замість вишуканої вечері отримує візок з картоплею та бургерами. Щоправда, певна свобода вибору йому залишається – і той бере саме Біг Мак. 


«Форсаж» (2001)


Сімейна сцена з приготуванням барбекю з'явилася ще першій частині гоночної серії. В останньому зараз фільмі її повторили - цикл вийшов красивим і зворушливим.



«Месники» (2012)


О, ця незабутня шаурма. Незважаючи на те, що це була сцена після титрів, вона міцно вклинилася у свідомість глядачів у всьому світі. Втім, кожен член команди може похвалитися своїми уподобаннями. Не можна не згадати Тоні, який зажадав після повернення з полону «американський чизбургер», а згодом виявляв любов до пончиків. А ось Тор несподівано відкрив у собі любов до глазурованого печива «Поп-тартс», яке дуже популярне у США. У перший візит до Мідгарда Бог Грома з'їв кілька пачок (та ще й кухоль розбив).


Ось і розібралися з відомими бургерами в кіно. Подивилися - а тепер гайда вчити лексику!


1. JUNK FOOD

Це означає буквально "сміттєва їжа" (український аналог - некорисна їжа). Зазвичай це страви, які містять багато калорій та мало поживних речовин. Ось що входить до розуміння некорисної їжі:

• Різні тістечка, які мають в складі багато цукру: «cakes», «biscuits»

• Чипси, бургери, піца: «chips», «burgers», «pizza»

• Шоколад та цукерки: «chocolate» and «sweets»

• Оброблене м'ясо (наприклад бекон, або смажений на великій кількості масла шматок м'яса): «processed meat», «bacon», «a piece of meat fried in a large amount of oil»

• Солодкі газовані напої, такі як кола або енергетичні напої: «sweet carbonated drinks», «cola», «energy drinks»

• І, звичайно, алкоголь: «alcoholic drinks».


2. FAST FOOD

Перекладається як «швидка їжа». Багато хто думає, що «fast food» і «junk food» означають одне й те саме. Але це не так. «Fast food» більше про ті страви, які готують дуже швидко, наприклад, у закладах типу McDonald's або Burger King. Ось кілька прикладів такої їжі:

• Бургер: «burger»

• Чизбургер: «cheeseburger»

• Хот-дог: «hot dog»

• Сендвіч: «sandwich»

• Сосиска в тісті: «sausage roll»

• Попкорн: «popcorn»

• Піца: «pizza»

• Кільця цибулі: «onion rings»

• Локшина швидкого приготування: «instant noodles»


3. GREASY FOOD

Зазвичай це та їжа, яка містить дуже багато жиру, або та, яка приготована на великій кількості олії. Наприклад:

• Картопля фрі: «fries»

• Смажене курча: «fried chicken»

• Нагетси: «nuggets»

• Пончики: «doughnuts»


4. SUGARY FOOD

«Цукристий» - так називають їжу, яка в своєму складі має багато цукру. Туди відносяться всі види цукерок:

• Шоколадний батончик: «candy bar»

• Карамель (як м’яка цукерка і як начинка): «caramel»

• Льодяник: «lollipop» 

• Іриска: «toffee»

• Желейні цукерки: «jelly sweets»

• Жуйка: «bubble gum»

• Драже (горішки або родзинки в кольоровій глазурі): «dragée»


5. PROCESSED FOOD

Це слово означає "перероблена їжа", тобто продукти, які піддавалися обробці і містять багато додаткових інгредієнтів:

• М’ясні продукти, а саме ковбаси, шинка, салямі та паштети: «sausage», «ham», «salami», «paté»

• Напівфабрикати, наприклад, пельмені: «prefabrication», «meat dumplings»

• Сухі сніданки: «breakfast cereals»


6. BINGE EATING

Це поняття означає ненажерливість, переїдання або надмірне споживання їжі за короткий проміжок часу, як правило некорисної їжі. Звичайно, некорисна їжа може здаватися дуже привабливою, але завжди варто прагнути до балансу і вибирати здоровіші варіанти.


Знання цієї лексики допоможе тобі сформувати здорові харчові звички та підвищувати рівень загальної культури харчування.

*Для ефективного засвоєння нової лексики радимо тобі використовувати нові фрази у спілкуванні. Поспілкуйся з друзями про улюблені фастфуди. А ще можеш знайти меню відомих мереж закладів швидкого харчування і розглянути інші приклади некорисної їжі.


 

Читайте ще

Новини

Інші новини та статті школи.